Ressources

Familles Invisibles

« Familles Invisibles est un projet en construction qui vise à combattre l’isolement et à donner un visage à la réalité des personnes touchées par la judiciarisation et la détention dans un établissement correctionnel d’un proche.  »

http://famillesinvisibles.wix.com/familles-invisibles

The Prison Radio Show

« Prison Radio has been on the air in Montreal for more than nine years. Prison Radio seeks to confront the invisibility of prisons and prisoner struggle, by focusing on the roots of incarceration, policing, and criminalization, and by challenging our ideas about what prisons are and the people inside our jails. »

https://prisonradioshow.wordpress.com/

Wildfire

« Wildfire is a newsletter focusing on solidarity with U.S. anarchist prisoners and anarchist struggle against prison. We seek to spread the words and struggles of anarchists caught up in the judicial and prison systems of the United States. »

http://wildfire.noblogs.org/

Certains days Political Prisoner Calendar Committee

The Certain Days Political Prisoner Calendar Committee works to support,
educate and fundraise for political prisoners through the production of
a yearly calendar. The calendar is a project produced by organizers in
Montreal and Toronto, with the support of 3 political prisoners in New
York State. We work with an anti-imperialist, anti-racist, feminist,
queer and transliberationist perspective to help free our movement’s
political prisoners.

www.certaindays.org

Re-con

Re-Con is a prisoner-initiated re-integration program created in 1999.
The group is made up of people serving a life sentence at the Federal
Training Center in Laval, formerly incarcerated members now serving
their sentence on parole, and outside volunteers. It is Re-Con’s main
goal to establish links between prisoners and the community after a long
period of incarceration and isolation. We aim to diminish the effects of
institutionalization through personal development workshops and by
introducing those incarcerated to community resources which may help
them re-integrate into society upon their release from prison. To this
end, weekly meetings that take place both inside and outside the prison
focus on exploring the various services, resources, and networks
available outside the prison walls.

Email: recon.ftc@gmail.com

The prisoner Correspondence Project

The Prisoner Correspondence Project is a collectively-run initiative
based out of Montreal, Quebec. It coordinates a direct-correspondence
program for gay, lesbian, transsexual, transgender, gendervariant,
two-spirit, intersex, bisexual & queer inmates in Canada and the United
States, linking these inmates with people outside of prison. It also
coordinates a resource library of information and aims to make prisoner
justice and solidarity a priority within queer movements on the outside
through events like film screenings, workshops, and panels which touch
on the broader issues relating to criminalization and incarceration of
queers and transfolk.

Contact: info@prisonerscorrespondenceproject.com

www.prisonercorrespondenceproject.com

Projet d’accompagnement solidarité Colombie (PASC)

Le Projet Accompagnement Solidarité Colombie (PASC) est un collectif
basé au Canada né suite aux grandes mobilisations contre la Zone de
Libre-Échange des Amériques. Depuis 2003, le PASC réalise de
l’accompagnement auprès de communautés et organisations colombiennes et
diffuse de l’information sur les mouvements sociaux colombiens tout en
dénonçant les intérêts canadiens impliqués dans le conflit social et
armé en Colombie. L’accompagnement international représente pour le PASC
un moyen de transférer nos privilèges canadiens aux mouvements et
communautés en résistance.

http://www.pasc.ca/

Solidarité sans frontière:

Solidarity Across Borders is a Montreal-based network engaged in the
struggle for justice and dignity of immigrants and refugees. We are
comprised of migrants, immigrants, refugees and allies, and come
together in support of our main demands: the regularization of all
non-status people (Status for All!), an end to deportations and
detentions, and the abolition of double punishment of migrants with
criminal records. We the beginning stages of building a “Solidarity
City” campaign – which includes access to all essential services, such
as health care and education, for everyone regardless of their
immigration status. Some of us have direct experiences with the
immigration and refugee system; some of us come from immigrant
backgrounds; all of us organize as part of a collective struggle for
justice and dignity. For us, there is no such thing as “illegal” human
beings, only unjust laws and illegitimate governments. We organize not
on the basis of pity or charity, but rather solidarity and mutual aid.

Contact: solidaritesansfrontieres@gmail.com

Comité d’autodéfense et de soutien juridique de la Convergence des
luttes anti-capitalistes (CLAC)

Convergence des luttes anticapitalistes / Anti-Capitalist Convergence
(CLAC)

La Convergence des luttes anticapitalistes – Montréal est un espace
de convergence et de coordination pour le milieu anticapitaliste radical
de la région de Montréal. La CLAC a le mandat de porter publiquement le
discours anticapitaliste par l’organisation de diverses campagnes et
manifestations, dont la mobilisation anticapitaliste du 1er mai de
chaque année. La CLAC se conforme à un mode de fonctionnement
antiautoritaire et adhère aux principes de l’Action Mondiale des
Peuples. La CLAC est un espace explicitement anticapitaliste,
antiautoritaire et anticolonialiste.

www.clac-montreal.net

Comité légal de l’ASSÉ

Courriel : legal@asse-solidarite.qc.ca

Contempt of Court / Outrage au tribunal

La clinique juridique Outrage au tribunal est une initiative par et pour
les militantEs, dont l’objectif est de soutenir les personnes
judicarisées dans le cadre d’une activité politique revendicatrice, en
accord avec les principes de la clinique. Notre action se fonde sur la
solidarité et s’inscrit en complémentarité avec les groupes et
initiatives de soutien et de défense légale qui existent déjà. Nous
reconnaissons l’expérience juridique des militantEs et voulons mettre en
commun notre expérience du système judicaire, qu’elle soit théorique ou
vécue, dans le cadre de cliniques mensuelles ou bi-mensuelles ou sous la
forme de soutien individuel ou de formation sur des accusations
spécifiques. Notre but est de participer à la construction d’un rapport
de force vis-à-vis du système judiciaire qui ne sera pas conjoncturel.
Si vous êtes quelqu’unE qui fait face à une accusation, qui aimerait
porter plainte ou qui aimerait offrir son expérience ou son soutien,
joignez-vous à nous.

www.outragedutribunal.net

Justice For The Victims Of Police Killings

The Justice for the Victims of Police Killings Coalition brings
together directly affected families and friends of the victims of police
killings, as well as their allies. Our main goals and purpose as a
coalition are to remember the victims who lost their lives due to police
violence, impunity and abuse; and to support their families and friends
in any way we can. The Coalition follows from years of struggle and
support for the families and friends of police killing victims. The
Coalition currently involves the family members and friends of Anas
Bennis, Claudio Castagnetta, Ben Matson, Quilem Registre, Gladys Tolley,
Jean-Francois Nadreau and Fredy Villanueva, all of whom died as a direct
result of police actions and interventions. We continue to reach out to
family and friends of other victims of police killings.

www.22octobre.net

Collectif opposé à la brutalité policière (COBP)

Le Collectif opposé à la brutalité policière (COBP) est un groupe
autonome qui regroupe des personnes victimes, témoins et/ou concernés
par la brutalité policière et tout abus perpétré par la police. Le COBP
a pour but non seulement de dénoncer les harcèlements, violences,
intimidation, arrestations et abus de pouvoirs policiers et d’informer
les gens sur leurs droits face à la police, mais aussi de soutenir les
victimes en les aidant par exemple à porter plainte en déontologie et à
faire face à des accusation abusives.

www.cobp.resist.ca

New year eve contre les prisons :

nyecontreprisons@riseup.net

Liste courriel d’information: Anti-prison Montréal
(prison-mtl@lists.riseup.net) et Anti-prison Canada
(prison-canada@lists.riseup.net)

 

Publicités